PATROCINADORES
INSTITUCIONES
Junta castilla
jcm

Archiletras

27 Jul 2020
Compartir

Detrás de cada palabra hay un rastro lingüístico que puede delatarte

Sheila Queralt

Perito en lingüística forense. Con mis análisis científicos de la lengua contribuyo a cazar delincuentes.

Lingüistas Forenses de marca

Uno de los campos de actuación más desconocidos del perito lingüista es la detección del plagio en nombres comerciales.

Y es que todas las marcas comerciales pueden ser víctima de un plagio. Te preguntarás qué puedo decir cómo experta en lingüística forense en estos casos. Bien, en los litigios sobre la propiedad industrial entre dos marcas hay distintos puntos clave. Uno de ellos es el potencial distintivo de la marca. Por ejemplo, Apple, al tener una denominación y un signo representativo arbitrarios (ya que nada tiene que ver una manzana con la tecnología) tiene un potencial distintivo muy fuerte.

Otro de los puntos a tener en cuenta es si existe posibilidad de confusión entre las marcas, es decir, si los nombres comerciales se parecen tanto que el consumidor no podría discernir entre el producto original y la supuesta copia. Imagínate que en la marca «copiada» se sustituye la vocal o de la original por un zero. Otra estrategia habitual es duplicar o eliminar una de las letras. Seguro que te sonará haber visto Addidas en lugar de Adidas. Y, finalmente, otra de las más recurrentes es cambiar el nombre por una representación gráfica de cómo se pronuncia, que sería el caso de Naik en vez de Nike.

Y te sorprenderá saber sobre qué tipo de productos recibo más consultas… ¡las bebidas espirituosas! En particular, los vinos. Así que ahora, cuando estés decidiendo qué vino comprar para tomar con un buen queso, si ves marcas parecidas en las estanterías, piensa en la figura del lingüista forense. ¡Salud!