PATROCINADORES
INSTITUCIONES
Junta castilla
jcm
Junta Extremadura

Archiletras

Archiletras es posible gracias al apoyo de las siguientes empresas e instituciones

Junta castilla jcm
16 Dic 2021
Compartir
Diccionario

Pifostio, cachopo o poliamor entran en el diccionario de la RAE

Redacción

Un total de 3.836 modificaciones incluye este año la última actualización, 23.5, del Diccionario de la Lengua Española

Nueva normalidad, bitcóin, obispa, quinoa, bot, cachopo, pifostio, transgénero o poliamor son algunas de las novedades que desde este jueves figuran en la versión digital del Diccionario de la Lengua Española (DLE) que ha presentado la Real Academia Española, nuevas palabras que definen el año que finaliza. Una buena lista de cambios entre los que destacan también palabras como “criptomoneda”, “gentrificación”, “geolocalizar”, “nueva normalidad”, “top manta” o “vacunología”

Un total de 3.836 modificaciones incluye este año la última actualización anual del DLE, la quinta consecutiva que realizan la RAE y la Asociación de las Academias de la Lengua Española (Asale), y que han presentado el director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, y la académica Paz Battaner.

«El diccionario responde a muchas peticiones cuando son razonadas», ha destacado Battaner. «Durante el momento de la pandemia, la Academia hizo un esfuerzo especial para incorporar palabras que aparecían en boca de todos. Pero luego hay muchas palabras que llevamos usando hace tiempo y no hay inmediatez en su reflejo en el diccionario, porque no sabemos si se va a consolidar: tiene que pasar un tiempo y ver que sea una palabra necesaria», ha añadido la lexicóloga.

La ‘nueva normalidad’ se traduce como la «situación en que la forma de vida normal o habitual se modifica debido a una crisis o razones excepcionales». “cubrebocas”, “hisopado” y “nasobuco” han encontrado su lugar. Igual que nuevos significados para términos como “cribado”, “burbuja social” y “nueva normalidad”. También “triaje” y “vacunología”

Battaner también ha llamado la atención sobre las novedades de las cuestiones de género y sexualidad, «cuestiones que están presentes casi a diario en los periódicos». Es el caso de ‘obispa’, una decisión que se ha tomado «puesto que en algunas iglesias, como las protestantes, ya ordenan obispas desde hace tiempo».

También con ‘cisgénero’ -«persona que se siente identificada con su sexo anatómico»- o ‘transgénero’ -«la persona que no se siente identificada con su sexo anatómico»–, o incluso con ‘poliamor’ -«la relación erótica y estable entre varias personas con el consentimiento de todas ellas»-.