PATROCINADORES
INSTITUCIONES
Junta castilla
jcm

Archiletras

11 Mar 2019
Compartir

Por las dudas

Un toque de atención sobre desviaciones normativas, cambios lingüísticos, expresiones de moda y nuestra capacidad de acogida de palabras procedentes de otras lenguas.

Mª Ángeles Sastre

Profesora de Lengua Española en la Universidad de Valladolid. Me llama la atención cómo habla la gente, cómo escribe, cómo dice sin decir, cómo maquilla lo que dice, cómo transgrede con el lenguaje, cómo nos dejamos engañar por los políticos. Leo la letra pequeña en la publicidad y los periódicos de pe a pa. Y encuentro de todo.

¿Con artes sanos?

En las rulas (o lonjas) de algunos puertos pesqueros asturianos puede verse este eslogan: Pescado de rula con artes sanos.

Se trata de un distintivo, promovido desde la Federación de Cofradías de Pescadores del Principado de Asturias, para diferenciar el pescado y marisco procedente de pesca artesanal de la costa asturiana. La marca garantiza pescado del día capturado por embarcaciones artesanales de bajura con artes de pesca sostenibles y comercializado en primera venta en alguna de las rulas adscritas a la marca.

En la página web de esta marca colectiva puede leerse: «en la etiqueta que acompañará al pescado certificado con la marca Pescado de Rula con Artes Sanos aparecerá el arte de pesca entre otra información de gran interés para conocer con detalle la procedencia y forma de captura».

Del eslogan me ha sorprendido el grupo con artes sanos, más exactamente su uso como masculino. ¿Por qué si arte es un nombre ambiguo en cuanto al género? Porque en singular se utiliza como masculino y en plural como femenino. De hecho, no me ha sorprendido su uso como masculino en aparecerá el arte de pesca entre otra información de más interés.

Como saben, los nombres ambiguos en cuanto al género contienen los dos géneros sin que el uso de uno u otro dé lugar a realidades diferentes o implique cambios de significado. La elección de uno u otro género se asocia a diferencias de registro o de nivel de lengua, o tiene que ver con preferencias dialectales, sectoriales o personales. En la última edición del diccionario académico (23.ª, 2014) se identifican porque delante de cada acepción aparece la etiqueta m. o f. (masculino o femenino), pero en la edición anterior (la de 2001) la etiqueta es amb. (ambiguo en cuanto al género).

Dado que arte es un nombre ambiguo en cuanto al género, ¿cómo está distribuida la selección de uno u otro género? Normalmente se usa como masculino en singular y como femenino en plural, de ahí que me haya llamado la atención el uso como masculino en plural. 

En la misma línea está la explicación del Diccionario panhispánico de dudas, de la RAE: «Este sustantivo, que era femenino en latín, puede usarse en ambos géneros, teniendo en cuenta que, en el español actual, cuando va en singular, lo normal es usarlo en masculino […]; y, cuando va en plural, lo normal es usarlo en femenino».

La palabra arte tiene varios significados, pero el que me interesa aquí es el de ‘actividad humana que exige ciertos conocimientos técnicos y aptitudes personales, encaminadas a un resultado práctico’. Y también este otro: ‘utensilio de pesca’. En este caso estoy tomando como referencia el Diccionario del español actual (2.ª ed., 2011), de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, pero ambas acepciones están recogidas en el diccionario académico.

Pescar con artes ‘sanas’ es hacerlo con aparejos que no dañen el medio marino (como calas, redes de abareque, nasas, cedazos, fisgas, poteras…) o de una manera determinada (a la cacea, la volanta, el pincho, al candil…). El modo de pescar exige conocimientos técnicos para que el resultado sea exitoso.

¿Podríamos decir que el eslogan Pescado de rula con artes sanos está redactado de manera incorrecta? No exactamente. Ya hemos visto que arte es nombre ambiguo en cuanto al género y he mostrado lo que es normal en el uso. Pero sospecho que, si los publicistas hubieran consultado el diccionario, el resultado no hubiera sido este sino Pescado de rula con artes sanas. 

Solo han ido en contra de un uso considerado normal y a todo el mundo le ha parecido bien. A no ser que hayan querido jugar a ser ambiguos y que este eslogan también pueda descodificarse así: Pescado de rula con artesanos (con artesanos de la pesca, pescadores que usan aparejos tradicionales y pescan de manera sostenible). No lo sabremos, pero ahí queda. Porque los publicistas no dan puntada sin hilo.